Suspense, western y humor, tejidos con tensión y un lenguaje muy vivo para dar a los ilusos del mundo dignidad y esperanza. Así han descrito los miembros del jurado del Premio Alfaguara "La noche de la usina", del argentino Eduardo Sacheri que ha ganado hoy por fin, tras otros dos intentos, el galardón.

El jurado del Premio Alfaguara de Novela 2016 ha decidido, según ha explicado su presidenta, Carme Riera, que la novela del escritor, guionista y profesor merecía ganar de entre los cinco "magníficos" finalistas con su "emocionante historia", una obra "coral, ágil y emotiva con muchos ingredientes de lo mejor del thriller y el western".

"Pampa y política, tiempos muertos de la vida cotidiana y diálogos muy vivos, con un trasfondo crítico lleno de suspense en el que la rabia fecunda es compatible con el humor fresco" han hecho al argentino (Buenos Aires, 1967) ganador de los 175.000 dólares -154.000 euros- con los que está dotado el premio, fallado por mayoría.

El ganador ha explicado a EFE que su novela está protagonizada por los personajes que tanto le gustan, es decir "con más dignidad que inteligencia", como los que retrata en "El secreto de sus ojos", la novela que más tarde convirtió en guión y que dirigió Juan José Campanella.

Sacheri está "muy contento" porque esta era la tercera vez que se presentaba a un premio "tan prestigioso con ganadores de tanta valía": "igual podía cumplirse el dicho de ''no hay dos sin tres'' que el de ''a la tercera va la vencida''", se reía el escritor, licenciado en Historia y profesor de esa materia en la universidad y Secundaria.

La noticia le despertó a las seis y media de la mañana y tuvo que pedirle "cinco minutos" a la presidenta del jurado para explicarle a su mujer que le llamaban de España porque se había presentado al galardón y "esta vez" lo había ganado.

"Creía que era imposible porque los ganadores de las dieciocho ediciones anteriores son muy buenos. Espero estar a la altura", deseaba Sacheri, autor también del guión de "Futbolín", película que tuvo un Goya en 2014, y de las novelas "Araoz y la verdad" (2008), "Papeles al viento" (2011) y "Ser feliz era esto" (2014).

"La noche de la usina", explica su autor, arranca en 2001, cuando Argentina determina el "corralito" para los ahorros de sus habitantes, y de esa época ha querido recuperar "la desolación" que él sintió cuando, con su hija de un año en brazos, pensó que no sabía cómo iba a sacarla adelante.

Luego imaginó a un pequeño grupo de gente, "siete u ocho ilusos comandados por una antigua estrella del fútbol", de un pueblo de la provincia de Buenos Aires que se conjura para recuperar lo que sienten que les han robado.

"Es una historia que tiene un costado policial, de suspense, pero estoy más interesado en la cuestión humana que en la policial en sí. La gente que puebla mi vida repuebla mis libros", recalca.

El relato, de unas 300 páginas, es "muy dinámico" porque a él le gustan las historias "donde suceden cosas, dándole mucha importancia a los personajes y a la elección de las palabras".

Con el dinero del premio -175.000 dólares, unos 154.000 euros- tiene ya claro lo que hará: "comprar un pequeño departamento (piso) para cada uno de mis hijos, de 19 y 15 años. No sé si ahora me lo agradecerán mucho pero parece buena cosa ¿no?".

El fallo del premio se hizo público en Madrid en un almuerzo al que asistieron numerosos escritores, editores y periodistas y en el que el jurado, compuesto además por Sara Mesa, Carlos Zanón, Michi Strausfeld, Mercedes Corbillón y Pilar Reyes (con voz pero sin voto), ha hablado a través de videoconferencia con Sacheri, que estaba en Buenos Aires.

En su conversación han destacado la excelente factura del relato, -"falsamente transparente y muy pulido", según Mesa, de recursos "extravagantes" y "maravillosos", según Strausfeld- y posteriormente, ante las preguntas de los periodistas, Sacheri ha recalcado que "en América Latina frecuentemente se sienten al margen".

"Para casi todos nosotros, vivir es perder y la angustia profunda nos habita", ha dicho el ganador, cuyas obras han sido traducidas a 20 idiomas, que ha precisado que los triunfos "son fugaces y las derrotas, fecundas".

En esta edición del Premio Alfaguara, según ha recordado la directora general de Penguin Random House, Núria Cabuti, se han presentado 707 originales, "una perspectiva de excepción" para este galardón que ya en su XIX edición puede presumir de haber construido "un importante catálogo".